Portnoy and Playboy Go to Summer Camp
By ADAM WILSON
I read Portnoy’s
Complaint, for the first and only time, at a YMCA sleep-away camp in
Western Massachusetts. I was 13 years old, a recent inductee into manhood
compliments of both my inherited faith and my hair-sprouting loins. My father
had given me the novel as a bar-mitzvah gift, along with a copy of the most
recent issue of Playboy, which
featured on the cover a leather-clad classical violinist, and left me with a
strange attraction to band-geeks (pre-American
Pie) who, I fantasized, also sported binding, synthetic lingerie beneath
their otherwise frumpy clothes. If this was my father’s intended effect—to draw
me unconsciously towards musically gifted, bespectacled (read: Jewish) girls—he
is craftier than I give him credit. But, looking back, I think the magazine was
a warning, either to he or I, I’m not sure, a warning that said, “Beware:
bourgeois upbringing can lead to debauched life.” It was a warning unheeded.
At camp we were forced to attend non-denominational chapel every Sunday. The
camp director would tell disconcerting Native American fables, and the young,
Birkenstock-ed counselors regaled us with dorm-room acoustic guitar balladry
(Hootie and the Blowfish’s anthemic ode to male disregard, “Let Her Cry,” was a
favorite at the time). The service would end with the recitation of various
prayers, including the Lord’s Prayer, and a Native American Prayer for Peace (I
have a vague notion that a Jewish Prayer was included, but, perhaps tellingly,
the specific prayer escapes my memory). For a recent escapee from years of
Tuesday/Thursday Hebrew school, and a temporary ex-pat of
ultra-Semitic-suburbia, reciting the Lord’s Prayer was exciting, an act of
rebellion almost on par with Alexander Portnoy masturbating on a piece of liver
and then returning it to the fridge.
I did not like the book at first; neither could I put it down. I was not
bothered by the novel’s coarse language, its endless varieties of masturbation,
or its almost jubilant descriptions of bathroom behavior; on the contrary,
these were subjects of consummate interest. What did bother me was just how
much I related to Alexander Portnoy. He seemed to embody every trait within
myself that I hated: anxiety, neurosis, guilt, extreme sexual frustration
resulting in inappropriate manifestations of onanism. These were my ugly
internal secrets, and I did not want them shared with the world. I didn’t even
want to admit them to myself.
The novel produced in me a feeling of repellent, yet ultimately satisfying
queasiness that I would later find in the films of Woody Allen, and, more
recently, in Larry David’s HBO-nebbish-fest Curb
Your Enthusiasm. I did not wish to relate to these characters. They seemed
like miserable, whiny creatures, anathema to the romanticized ideas I had about
great artists—Bukowski, Keruoac, Hemingway, Hunter S. Thompson (all writers
also passed along by my father)—whose forays into substance abuse, and
nonchalance towards sex, represented a tradition of gentile American chauvinism
I longed to be a part of: manly prose, featuring hard-earned full-stops and
hard-fought fishing expeditions (Hemingway), comma-spliced, ethereal
descriptions of highways and Mexicans (Keruoac), guilt-free encounters with
unattractive prostitutes (Bukowski), and lavishly worded, ether-inspired
hallucinations (Thompson).
Even at the age of 13 I must have realized that, no matter how many tattoos I
would get (two), how many times I would shave my head down to
neo-Nazi-nothingness (every day for the past three years—otherwise I would look like Larry David), or how many
shiksas I would bed (the first was at that very YMCA camp!), I would never
belong to the Henry Chinaskis of the world; I would always, in my heart, be an
Alexander Portnoy.
Still, the novel captivated me. Never before did a book so boldly seem to
represent the thoughts in my head—namely my desire for constant masturbation. I
had little experience with females, but I immediately recognized the dilemma
between dating the beautiful, blond, but sexually restrained “Pilgrim” and the
oral-sex-benevolent but insane “Monkey,” as one that I would face later in
life.
I have not returned to the novel. It was many years before I would read Roth
again. Roth, along with Saul Bellow, was my father’s territory. These were the
writers he taught, and wrote about, and seemed to possess the way a person
possesses his own name. As I fell in love with prose fiction I felt the need to
distance myself, to find my own books, books my father hadn’t read; books I
could decide on my own were worthy of praise. Because my father’s particular
strand of expertise lies in (though is certainly not limited to) Jewish
fiction, I gravitated towards gentiles: Denis Johnson, Richard Ford, Amy
Hempel, Haruki Murakami. In these books I could form my own opinions; I could
achieve first love without the nagging, incestuous sensation that my father had
been there before.
I have since gone back to Roth. It is a strange time to be reading his work;
his brand of libidinous prose seems to have fallen out of fashion. And though I
still feel queasy about my identification with his characters—the sexually
degenerate puppeteer Mickey Sabbath, or the Nathan Zuckerman of The Ghost Writer, cocky, young, and
brimming with ambition and fantasies about Anne Frank—I have learned to
identify, and am trying to accept these traits within myself. My therapist
might say, like Portnoy’s own therapist exclaims at the end of the novel: “Now vee may perhaps to begin.”