What Jewish Book Changed Your Life?
Jonathan Rosen:
My mother, Norma Rosen, is a writer and I grew up in a house peopled by her
writer friends — Cynthia Ozick and Lore Segal and Johanna Kaplan and many
others. (I sometimes felt as if my childhood were a novel written by a group of
Jewish novelists.) I knew their books but I knew their conversation as well,
which formed a kind of commentary on their books.
I learned early that there was the written word and the spoken illumination of
the word, just as there is Torah and Oral Law. And so it wasn’t so much a book
that changed my life, but an idea about books: The discovery that books are
attached to people and to actual lives and words that flow around books and
keep them afloat. Books have to swim away from their creators, of course, but
then it is other people’s lives and words that keep them going. In that sense,
the very notion of “a book” — especially a Jewish one — is a kind of illusion.
Jonathan Rosen’s most recent novel is Joy Comes in the Morning. He is
the editorial director of Nextbook.org.
Allegra Goodman:
What is a Jewish book? A book by a Jewish author? A work with Jewish
subject matter? A book in Hebrew or in Yiddish? When it comes to Jewish books I
have rather catholic taste. My three favorites are Sholem Aleichem’s Tales
of Kasrilivke, Philip Birnbaum’s classic Daily Prayer Book, and George
Eliot’s Victorian masterwork Daniel Deronda. Sholem Aleichem’s tales
were written in Yiddish; they sparkle with humor. Birnbaum’s Daily Prayer Book is
in Hebrew and English on facing pages. The volume presents the canonical
Shabbat liturgy along with a crystalline translation uncluttered by commentary
or editorial intrusions. And Daniel
Deronda is a work of tremendous imaginative and intellectual sympathy in which
a non-Jewish novelist enters into Jewish character and culture. Eliot’s novel
is a profound meditation on the nature of assimilation, identity and Zionism. George Eliot is not
Jewish, but she is, arguably, a great Jewish writer. Each of these three books
is essential to me in my own work. Sholem Aleichem’s has always been my ideal
humorist and short story writer.
Birnbaum’s elegant presentation of sacred texts serves as the touchstone
for every quotation I’ve ever used in my fiction. And George Eliot is my hero
for her rigor, her wisdom, and, above all, her courage as she looks outside of
herself and beyond her own experience to create art.
Allegra Goodman is the author of Total Immersion, The Family
Markowitz, Kaaterskill Falls and Paradise Park. Her most
recent novel, Intuition, was recently published by Dial Press.
Tova Mirvis:
Sitting across the Seder table from The Fourth Son — the one who doesn’t
know how to ask — is another child, he who can’t stop asking. This child is
Phillip Roth’s Ozzie, from the short story, The Conversion of The Jews. “If God
can do anything, can’t he make a child without intercourse?” Ozzie wants to
know. In response, his rabbi and his mother slap him on the face. “You don’t
know,” Ozzie screams at his rabbi and soon he’s on the synagogue roof,
threatening to jump unless everyone admits that God can make such a child,
unless everyone says they believe in Jesus.
When I first read this story, I had to laugh. But it was an anxious laugh. He’s
not really going to make the Rabbi say he believes in Jesus, I worried. My own
loyalties seemed under attack. Come down from there right now, I wanted to call
out. But stay where you are, I whispered. I was only a year out of yeshiva high
school, when we had asked questions to waste class time. How do we know God
exists? we’d call out. But I really did want to know. I felt the rumbling of
questions that went unasked or unanswered. There was no roof accessible, but
the classrooms were lined with windows. I sometimes wanted to hike up that
yeshiva-sanctioned jean skirt and make my escape. Ozzie comes safely down from
the roof, but the questions remain long after the story is over. I still hear
his howl against questions that are treated falsely or fearfully. I still feel
his desire for teachers, parents, all of us, to admit sometimes that we don’t
know.
Tova Mirvis is the author of The Ladies Auxiliary and The Outside
World.
Dara Horn:
When I first read Sholem Aleichem’s Tevye the Dairyman, I was
astounded. Fiddler on the Roof has unfortunately led people to believe
that this masterpiece is actually a kitschy feel-good story about a
poor-but-happy family living a “traditional” “shtetl” life. To my shock, I
discovered that Tevye doesn’t even live in a shtetl, but rather in a village so
far from any Jewish community that he only travels to the nearest synagogue once a year for his
parents’ yahrzeit. I discovered that Tevye is no learned man, but an ignoramus
whose knowledge of Jewish texts is minimal at best, and whose errors are part
of the novel’s extremely complex
layering of language and meaning — as well as part of the novel’s
greatest joke. I discovered that his daughters’ disastrous marriages weren’t
amusing “challenges to tradition,” but devastatingly tragic personal choices
under any circumstances, leading to abandonment, premature death, bankruptcy,
imprisonment, unwanted pregnancy, and in one case, suicide. But most of all, I
discovered the most painfully beautiful work I have ever read about the
unfathomable horror of being a parent, of having pieces of your mind and soul
and heart forever wandering away from you — and the even greater horror of
being an artist, for the very same reason.
Dara Horn is the author
of two novels, In the Image and
most recently, The World to Come.