New Jews: The End of the Jewish Diaspora
By CARYN AVIV AND DAVID SHNEER
The following essay is written in the alternating1st/3rd
person, and paints a complex picture of world Jewry, drawing attention to its
vitality and diversity.
So much of Jewish
life, thought, and scholarship revolves around the idea that Israel is the
center of the Jewish universe.
When David Shneer became director of the University of Denver’s Center for
Judaic Studies, a member of the advisory board asked, “What is your commitment
to and stance on Israel?”
“We need to support
Israel no matter what,” Caryn Aviv is often told by older Jews when she
recounts her trips to Israel. “If we don’t, who will?”
These responses are fairly typical in America, where Jewish communal leaders
continue to wring their hands over the lack of connection to Israel among large
numbers of American Jews. They tend to see Israel as the center of a crisis-ridden Jewish world, and have serious fears
that Jewish life is dying in many places. Seldom do we hear positive comments
about new forms of Jewishness or the renaissance in American Jewish culture.
And yet: In doing our research on world Jewry, we relied on several facts that
suggest a more complicated vision of the Jewish future than most communal
leaders believe. For example, in 2003, the year of the most recent migration
statistics, more Jews moved to Moscow
from Israel than vice-versa. New
York, not Jerusalem or Tel Aviv, is the home of the Jewish institutional world
and the center of Jewish philanthropy. Jews have migrated to the United States
from Iran, the former Soviet Union, and even the “promised land” of Israel
itself. (Researchers have found that many Israelis, avowedly secular residents
of the “Jewish” state, develop their first meaningful connections to organized
Judaism while living in the United States.)
Taken together, these have helped us envision a new Jewish map, one with
multiple homelands. Jews are establishing new kinds of roots, not just to
particular pieces of land but also to concepts, ideas, and spaces. They are
moving because they choose to, and
because they’re financially able to. At the same time, they are remaking their
sense of home in various places. We suggest that a global politics that
recognizes the tensions between rootedness and movement, and the realness of
both, should guide our thinking about identities and spaces. As Barbara
Kirschenblatt-Gimblett puts it, “we need to theorize how space is being
reterritorialized in the contemporary world.”
The place to start is with “diaspora,” a term implying that the Jewish world
has a single center. By deemphasizing a bipolar Jewish world—“diaspora,” which
connotes powerlessness, and “homeland,” which connotes power—we suggest that
power flows in many directions, to and from diverse places. We see Israel as
Jacob Blaustein, the former director of the American Jewish Committee, who once
debated the first Israeli president, David Ben Gurion, about the relationship
between Jews in Israel and Jews in America, once did: as a Jewish home, rather than the
Jewish home.
___
We are interested in how Jews construct something called home—wherever they
choose to do it. So we begin with a
simple thesis: The emphasis on “diaspora” and “Israel” has prevented Jews from
exploring the diversity of Jewish experience and the ways that Jews craft their
identities in the places they live.
In the literal sense, Jews have always had many diasporas and homelands, from
Sephardic Jews who were expelled from medieval Spain in 1492, to 19th
and 20th century Jews who, before the Holocaust, viewed Germany as
their homeland. “Not ‘may we be next year in Jerusalem,’ but ‘next year in
America!’” wrote the memoirist Mary Antin. She was speaking for many Eastern
European Jewish immigrants who felt that America was their true homeland. (“So
there was our promised land,” she continued.)
The concept of diaspora goes even farther back. The word itself means
“dispersion.” It originated in the Septuagint, one of the original Greek
translations of the Bible, in Deuteronomy 28:25: “thou shalt be a diaspora in
all kingdoms of the earth.” The Oxford English Dictionary cites the first
English usage from the year 1876; and more recently, dozens of ethnic or
national groups have appropriated the term to explain their own geographically
scattered communities.
Jews’ understanding of their “diaspora” has often had a more negative
connotation than the benign-sounding “dispersion”—sometimes vastly more
negative. Za’avah, the word the
Greeks translated from the original Hebrew as “dispersion,” means anything from
outrage to horror to terror. In Hebrew and Yiddish, the term galut or golus is a closer equivalent, suggesting spiritual diminishment and
exile. A common denominator may be the idea of a central place that a
(scattered) group of people can identify with and think about, and perhaps
yearn to return to.
Even the latter meaning (a place we yearn to return to) can be problematic,
though, when applied to Jewish history. For instance, many Hellenistic Jews in
the Second Temple period chose to
live outside the borders of the holy land. While living throughout the
Hellenistic empire, they sent money to Jerusalem and conceived of Jerusalem as
the patris, but did not long to
return there. While living in exile following the destruction of the Second
Temple—which had been the locus of Jewish political and spiritual power and the
symbol of Jewish rootedness in Judea—Rabbinic Jews crafted a diaspora that
allowed them to be at home where they were, while maintaining cultural
differences from the other people with whom they lived.
Over the course of
several centuries, Jews added various cultural strategies for remembering the
homeland while firmly “rooting” themselves in local places. Jewish communities
established cemeteries—a very concrete act of claiming both place and space
that meant acquiring land and investing it with cultural and metaphysical
power. Jews also established traditional schools (b’tei midrash) and ritual bathhouses (mikva’ot)—private spaces that served as foundations from which to
construct communities. Within a more mobile modern American Jewish culture, the
symbol of the mezuzah roots Jews to
their homes and also creates a sense of community. These acts of marking Jewish
space are just several examples of how, from the beginning of mythic Diaspora,
Jews have created a sense of home while simultaneously marking themselves as
apart from those around them. Jews maintained a connection to the mythic Zion,
without yearning to “return” there.
___
After the Holocaust, and especially after the Cold War, American Jews’ notion
of placement and roots changed again. The creation of Israel—the political
realization of the mythic Zion—was a watershed, as centuries of history,
politics, migration, culture, and religious yearning converged. It’s hardly
surprising that for many Jews, Israel evokes particularly resonant, complicated
meanings of home.
But for whom is Israel home, and how so? Is “home” the current state of Israel,
with its contested borders, complex struggles for political power, and shifting
diplomatic alliances? Or is it a polyglot of cultures and languages, a secular
democracy?
These questions underscore an important fact about Israel: it is far more
complicated than many people want to believe, or would make it seem. For one
thing, not all Jews in Israel feel “at home.” Some do not feel at home because of
Israel’s struggle with religious diversity and pluralism. Others, particularly
recent immigrants, do not feel at home because of persistent stereotyping.
Conversely, the majority of Jews in the United States, Russia, Germany, and
elsewhere no longer see themselves as “in diaspora,” but instead see themselves
at home, not pining for a Promised Land.
There are other problems with seeing Israel as the Jews’ only “home” and, therefore,
with the Israel/diaspora dichotomy. For one thing, it presumes that there is a
single center of a given community—which the example of contemporary Jewry
shows is simply not true. It envisions the Jewish world hierarchically, with
Israel on top and “the diaspora” on the bottom or at least scattered on the
side.“Diaspora” is, additionally, a
term with a homogenizing effect, suggesting that all Jews living outside of
Israel have something in common. In fact, Jewish Studies scholars from David
Biale to Deborah Dash Moore and S. Ilan Troen have argued the opposite,
dismissing the idea of a unified “Jewish people” that can be broken easily into
two categories. And indeed, what does an upper-middle-class secular Jew in Los
Angeles have in common with a religious, Sephardic, working-class Israeli Jew
in Bnei Brak except the fact that each one calls herself a Jew? Lawrence Silberstein
argues that Jewish Studies scholars should embrace the concepts and theories of
hybrid and fragmented identities that postcolonial theorists have used to
describe South Asian, African, and other historically colonized people.
Which points to yet another problem with “diaspora”: The term has become a
catch-all phrase to describe any and every imagined community that lives in multiple
places. If anyone can consider himself part of a diaspora (since all “imagined
communities” live in multiple places), then the word loses its meaning—so why
rely on “diaspora” at all?
Politically and intellectually, we want to move beyond diaspora, a term that
implies a single center to the Jewish world; a sense of exile on the part of
those Jews who live elsewhere; and homogenous Jewish populations within Israel
and outside of it. Rather than refer to Jews as “in Israel” or “in the
diaspora,” we refer to Jews as “global” and break down the inherent dichotomy
that the Israel/diaspora metaphor maintains. In this post-Zionist, post-Soviet,
post-American-melting-pot moment, we see a new Jewish map, and the end of the
Jewish diaspora.
All over the world, Jews today are rethinking their ideas about Israel and the
tensions between exile and home, diaspora and homeland, here and there. They
are dismantling the very idea of diaspora in the way they live their lives.
Caryn Aviv and David Shneer are professors at the
University of Denver, where Dr. Aviv is a Marisco Lecturer and Dr. Shneer
directs the Center for Judaic Studies. They are the editors of Queer Jews
(Routledge Press, 2002) and American Queer: Now and Then (Paradigm Publishing, 2006). Professors Aviv
and Shneer are currently working on (separate) book projects about conflict
resolution summer camps in Israel and the Occupied Territories, and Soviet
Jewish photography during World War II, respectively.
This piece was adapted from New Jews: The End of the Jewish
Diaspora (New York University Press,
2005), by Caryn Aviv and David Shneer. It was published with permission from
the authors and the publisher.